Have an account?

Thursday, September 02, 2010

Zhong Wu Yan - Episode 7 (Preview # 2)

Thanks to SETTV


Direct Link

2 comments:

Anonymous said...

Hey Mack,

I saw that there was not a translation for the ep so I went ahead and did a translation. However, this is the first time I've translated hence it isn't very good. So Mack, please feel free to change some of the translation and fix up the grammer, spelling etc. then post it (not as a comment)?

hope this is useful!

卷柒

在霍華幫助下,無艷順利完成裸背的拍攝,心慌意亂之下,無艷跟著霍華回到了山水鄉的住處,一晚的相處,霍華得知無艷對齊宣的感情原來打從小時候就深深埋下。

ep 7

With Howard's help, WY successfully finished the "nude back" filming. With her feelings a mess, she goes with Howard back to her hometown. After staying with her for one night, Howard learns that the feelings that WY has for CX was "imprinted" to WY a long time ago.

霍華回想起過去,無艷也是那個曾經支持了自己很長一段時間的人,只是他尚未察覺,對無艷的感覺早已萌芽。

Howard thinks back and realizes that WY was the person who supported him & kept him going for a while. But he has not realized the feelings that he has for WY that has also "sprouted" for a while now.

隨著無瑕粉底大賣,齊宣終於正式當上齊氏的總經理,他牽掛著無艷,滿懷感謝,在她額上輕輕一吻……「鍾無艷!妳一點都不醜!」無艷的胎記在齊宣眼中,成為獨一無二的印記!

Wu Xia Fun Di (the make up which CX and WY did thier project for) is very popular, CX officially becomes the CEO of the Chi company. He thinks of WY with alot of appreciation and kisses her foreheard lightly..... "ZWY! You're not ugly at all! " In CX's eyes WY's birthmark becomes an "irrplaceable mark".

齊宣才剛上任,齊氏無瑕粉底生產線卻出了問題,這個危機,將無艷、齊宣、迎春和霍華牽扯在一起,這四人之間又會發生什麼微妙變化?

CX just becomes CEO but problems arise in the production section for the company's new product Wu Xia Fun Di, this obstacle will tie WY, CX, Howard and YC together, what changes will occur between these 4 people?

(taken from http://blog.iset.com.tw/wuyen/?p=325)

Mack91 said...

Thank you for translating the synopsis. - Feel free to continue. I'll make sure to post them all up as a "real post" :)